nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2003, poved v sobesedilu:

Omenjeni nespodbudni položaj je dodatno osvetlila okrogla miza Mlada dramatika v slovenskem gledališkem prostoru, na kateri je več udeležencev izreklo, da prevladuje v slovenski javnosti večje nezaupanje do domače kot tuje dramatike in da je v razmerah, ko se naša gledališča ogibajo celo uprizarjanju najzanesljivejših domačih »klasikov«, mladim avtorjem z njihovimi nepreverjenimi odrskimi poskusi toliko težje prodreti.

Na drastično otipljiv način je hladno nezaupanje domačega okolja do uprizorjene slovenske dramatike ponovno izrazilo kranjsko občinstvo s porazno skromnim obiskom enajstih izbranih festivalskih uprizoritev (skupaj si jih je ogledalo 1441 gledalcev, med katerimi pa jih je vstopnice plačalo le 488; ti so prispevali v festivalsko blagajno manj kot 800 tisočakov - pri predračunu stroškov festivala 25 milijonov!).
Videti je, da se ne domača dramatika in ne festival najboljšega, kar iz njene zakladnice oživljajo gledališča, niti ob svoji 33. ponovitvi še nista razvila v dovolj vznemirljivo in zanesljivo »blagovno znamko«, ki bi vzbujala zadostno zaupanje in privlačila ustrezno zanimanje kulturnega okolja.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA