nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2003, poved v sobesedilu:

Zgodovinski kontekst tržaške razstave ne obide slovenskega deleža, a čeprav prihajajo nekateri dokumenti iz matične Slovenije (kot je okrogli podstavek iz lepenke za želodčni liker, reklamni izvesek Trgovine z železnino in špecerijskim blagom Kranj ali razglednice), ostaja še vedno odprto vprašanje, kaj je bilo v z vidika avtorstva in vsebine izdelkov povezano s slovensko navzočnostjo (od trgovine, podjetništva, bančništva - Tržaška hranilnica in posojilnica - do kulture, na primer o delovanju Dramatičnega društva ali zatem Slovenskega gledališča v, društva Narodni dom, Sokola, Glasbene matice, slovenskih in hrvaških gostovanj v Rosettiju, slovenskega založništva).

Ta kontekst bo mogoče analizirati šele, ko se bo slovenska kulturna politika do tega segmenta kulturne dediščine začela vesti afirmativno, za začetek z ustanovitvijo posebnega sektorja za zbiranje gradiva in zatem muzeja. Vtis po ogledu tržaške razstave z več kot 900 dokumenti je, da grafično in industrijsko oblikovanje vseh pojavnih oblik pri nas še nima zadostne, kaj šele prepoznavne in z delovanjem ustreznih ustanov povezane vsebine.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA