nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2003, poved v sobesedilu:



Možnost komuniciranja v materinščini in dostop do informacij je temeljni pogoj za obstoj vsake manjšinske skupnosti. Tega se očitno dobro zavedajo v Italiji in Avstriji, čeprav še zdaleč nimajo tako razvejenih manjšinskih organov kot Slovenija. Italijani v Istri, ki imajo sicer celodnevni radijski in televizijski program v materinščini, dobivajo k La Voce del Popolo priložen brezplačni izvod tržaškega dnevnika Il. Avstrijska televizija pa je za peščico pripadnikov nemške manjšine v Kanalski dolini postavila dva televizijska pretvornika.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA