nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2003, poved v sobesedilu:



Ko so bile priljubljene priponke »Ko bom velik, bom carinik na Kolpi«, še ni bilo slutiti, da bo v zelo bližnji prihodnosti poleg mejnih prehodov na meji zrasla tudi jezikovna pregrada. Tako imenovana srbohrvaščina, ki jo je nekdaj razumel vsakdo in je skorajda nismo pojmovali kot tuj jezik, je za otroke, rojene po slovenski osamosvojitvi, postala manj razumljiva kakor angleščina. Zanimivo je, da so po razpadu SFRJ predavalnice na Oddelku za slovanske jezike in književnosti Filozofske fakultete v Ljubljani (FF) bolj polne kakor kdaj prej, kot je povedala doc. dr. -, avtorica knjige Hrvatski i slovenski u kontaktu/ Hrvaščina in slovenščina v stiku, ki bo izšla v kratkem.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA