nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2003, poved v sobesedilu:
Napisali so ga v angleščini, kar je lepo, ker sodnega tolmača za norveščino v tej državi trenutno ni. Sicer domnevam, da na oddelku za tujce tudi brez prevoda razumejo stavek » Moe has no criminal record«, ampak pravila so pravila.
Malo prebrskam bosanske časopise po internetu, potem pa spet pišem tisto svojo teorijo o tem, kako raziskovati odnose med islamom in človekovimi pravicami ali vsaj kako jih ne raziskovati.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani