nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2003, poved v sobesedilu:

Ali bo izšla tudi v slovenščini, za zdaj ni mogoče reči, saj jo je avtor napisal v angleščini in bi jo morali prevesti.

Knjiga Načela publicitete in svoboda tiska, kot lahko na avtorjev predlog prevedemo naslov dela (Principles of Publicity and Press Freedom) je enako aktualno branje tako na tej kot na oni strani Atlantika.
Obravnava namreč povsod prisotna protislovja med svobodo tiska kot korporativno svobodo in svobodo izražanja kot zgodovinsko prvotnejšo človekovo svoboščino ter med človekovo pravico do svobodnega izražanja mnenja in pravico do zasebne lastnine.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA