nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2003, poved v sobesedilu:
Kljub ultrakvističnosti v nazivu v praksi dvojezičnosti ni bilo: medtem ko so v nižji gimnaziji nekaj predmetov, kot denimo latinščino, slovenskim dijakom res podajali v materinščini, v višji razen pri pouku slovenščine ta praksa ni obveljala ali pa je nihala. Kljub dosegljivosti vsaj nekaterih slovenskih knjig in učbenikov (za latinščino so jih izdali že 1874., za grščino 1906.) je avstrijska oblast pouk grščine, denimo, v slovenskem jeziku od 5. razreda naprej dovolila šele 1918.
Viharno 20. stoletje
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani