nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2002, poved v sobesedilu:



Problema pomanjkanja ustrezno izobraženega kadra se pri službi vlade za evropske zadeve seveda zavedajo. Zato je vladna evropska služba pred kratkim dosegla, da je vlada naložila ministrstvu za šolstvo, znanost in šport, naj v sodelovanju s Filozofsko fakulteto v Ljubljani ter mariborsko Pedagoško fakulteto, pa tudi drugimi usposobljenimi izvajalci do 1. februarja 2003 pripravi vsebinski in finančni načrt usposabljanja tolmačev in prevajalcev.

Evropsko zakonodajo, t. i. acquis communautaire, ki je že sprejeta ali pa bo do našega sprejema v EU leta 2004, mora prevesti slovenska država, pravi, kar bo sprejeto po začetku našega uradnega članstva, pa bo prevajala EU.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA