nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2002, poved v sobesedilu:
Tega je resda mogoče v slovenščini pomensko izraziti tudi z veliko besedami - v bistvu gre namreč za odločanje na najnižji mogoči ravni, to pa bi lahko v evropskem novoreku opisali še precej bolj zamotano. Zato ni presenetljivo, če francoski izraz subsidiarité, ki so ga v evropski komisiji močno poudarjali med predsedovanjem Francoza Jacquesa Delorsa, še po dobrem desetletju v približno enaki obliki poznajo menda v vseh sedanjih jezikovnih variantah evropskih dokumentov na tem področju.
Nekaj podobnega se dogaja še pri nekaterih besedah.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani