nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2002, poved v sobesedilu:
Zato govorimo o slovenski različici pravnega reda evropskih skupnosti in ne samo o njegovem prevodu.
V Ljubljani so se odločili, da bodo pri prevajanju ohranili precej tujk (čeprav se s tem verjetno marsikdo ne strinja). Pravijo, da bi tako radi čim bolj zadeli bistvo kakšne zadeve, ki se pogosto precej podobno kaže v vseh jezikih.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani