nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2002, poved v sobesedilu:
Verjamem, da je pri prevodu najbolj zanimivo preoblikovanje jezika. Prevod je namreč ljubezenska zgodba dveh jezikov, oba drug drugega spremenita. Hotela sem biti zvesta izvirniku, čeprav vsi pravijo, da je prevod kot ženska; če je lepa, ni zvesta.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani