nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2002, poved v sobesedilu:

Besedni pomen je relativen, iz njega veje malo relevantnega - opravljivi blebet producira zvočno senzacijo, globlji pomenski nivo pa mu je tuj. Kot bi se odsotnosti smisla vsi zavedali, privolili v to dejstvo kot v igro, ki jo vsiljuje »nujnost« - stanje duha pač ustreza odrski sliki konkavno vbočenih sten, ki človeka opozarjajo, da je ujet v duh te notrine brez možnosti izhoda; skoz vdirajo v intimo oprezuhi, ki »preverjajo« stanje, četudi je človek v jutranji halji (scenografija; kostumi Bourek). Vse o paralelah s slovenstvom povedo bežno slišni takti Zdravljice, ob katerih se politikantje v sklepu zgrnejo pod mlaj (iz Grozdovih sanj), kot v skupinski pozdrav zgodovini.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA