nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2002, poved v sobesedilu:

Zbirka nima omejitve, kar kaže na velik uspeh Cankarjeve založbe v desetletja dolgem prizadevanju (Sto romanov, Nobelovci, Dvajseto stoletje, Moderni klasiki) za vzpostavitev literarnih vezi z vsem najboljšim, kar je ustvaril pisateljski um.

Nočni gozd iz leta 1937 Djune Barnes je prevedel. Na predstavitvi knjige v Jazz Clubu je med drugim povedal anekdoto, kako je med bivanjem v Ameriki leta 1968 prišel do tedaj še povsem neznane pisateljice (prek imena svoje hčerke).



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA