nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2002, poved v sobesedilu:
Projekt je sofinanciran iz 5. okvirnega programa EU.
Koordinatorica sestanka in nosilka naloge v Sloveniji- z Urbanističnega inštituta pravi, da je pri prevodu ameriškega izraza sprawl terminološka nejasnost, saj ne pomeni samo razpršene poselitve, ampak tudi zgoščeno. Sub/de/urbanizacija je samo del tega širjenja in ni več ustrezen izraz za pojav.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani