nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2002, poved v sobesedilu:
Kot vsakokrat doslej je v svoj zagovor tudi včeraj povedal, da hokejista ni imel namena razžaliti, da je inkriminiran stavek iztrgan iz konteksta, da je o zasebnem tožilcu napisal kakšnih 50 člankov in vedno pozitivno in da zaradi slabega razumevanja slovenščine (je kanadski, živi pa v ZDA) najbrž ni razumel fraze, ki je morda res nerodno uporabljena. Novinarjev zagovor je potrdil kot priča tudi, takratni izvršilni direktor kluba, ki je povedal, kaj se je dogajalo, in tudi to, da je vsak dan spraševal, kdaj bo dobil denar.
Pooblaščenec zasebnega tožilca je poudaril, da bralci dovolj razumejo slovenščino, da je jasno, kaj pomeni izraz »da bi prodal svojo mater«: skrajno pohlepno in brezobzirno osebo, ki bi uporabila vsa sredstva za dosego cilja.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani