nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2002, poved v sobesedilu:
Prva je roman Namesto koga roža cveti (v angleščini: Instead of Whom Does the Flower Bloom), druga pa, ponovno v angleščini, antologija mlajše slovenske poezije Ten Slovenian Poets of the Nineties, po izboru in s spremno besedo.
Vileniški program ponuja še nekaj prvovrstnih dogodkov (kot npr. predstavitev knjige lanskoletnega vileniškega nagrajenca Jaana Kaplinskega ali večer, posvečen hrvaški poeziji, v); pravkar poteka tudi njen bližnji italijanski »odvod«, mednarodno pesniško srečanje Sidaja v in Vidmu, po mnenju pa je to že njen skrajni organizacijski in finančni domet.
B. L.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani