nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2002, poved v sobesedilu:

Prva je roman Namesto koga roža cveti (v angleščini: Instead of Whom Does the Flower Bloom), druga pa, ponovno v angleščini, antologija mlajše slovenske poezije Ten Slovenian Poets of the Nineties, po izboru in s spremno besedo.

Vileniški program ponuja še nekaj prvovrstnih dogodkov (kot npr. predstavitev knjige lanskoletnega vileniškega nagrajenca Jaana Kaplinskega ali večer, posvečen hrvaški poeziji, v); pravkar poteka tudi njen bližnji italijanski »odvod«, mednarodno pesniško srečanje Sidaja v in Vidmu, po mnenju pa je to že njen skrajni organizacijski in finančni domet.

B. L.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA