nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2002, poved v sobesedilu:

Scenograf je parodiji sledil s postavitvijo zbora v tri nadstropja na odrsko rampo ter na obe strani ob parterju, kar smo videli pred leti že v Godunovu (kajpada ni bil avtor on, ampak že pokojni Wernicke), in sicer tako, da gledamo še tisočkrat povečana koleščka iz drobovja starih ur in smo hkrati priče srednjeveškim primitivno mehanskim glavoreznicam, kar učinkuje bizarno in odvratno. Edini fascinantni prizor v operi je v drugem dejanju, ko so na rahlo spuščenem velikem odru ob ogromni glavi, visoki kakih dvajset metrov, postavljeni na levo in desno ter do globine odra prototipi glinenih starih vojščakov kitajskega cesarja Qui Shi-huana. Del le-teh (več kot sto figur v rdečem) so bili zboristi in statisti, del pa lutke.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA