nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2002, poved v sobesedilu:
Strani, ki jim v obdelavo ponudite besedilo, nakar vam ga prevedejo v nekaj, kar ima ponavadi le komičen učinek
Tokratno internetno potovanje bo pokazalo, da računalniški program res ne more nadomestiti prevajalca, vendar mu lahko pride nevarno blizu. Sploh pri prevajanju v narečje ali sleng, da trganja dokumentov ne omenjam.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani