nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2002, poved v sobesedilu:
Zgodbe iz urbanega okolja za etnološki in sociolingvistični študij
je jezik »orodje« v pravem pomenu besede v več pogledih: kot predavatelju slovenščine na oddelku za prevajalstvo FF, prevajalcu angleške in irske literature, iz katere posebej izstopa roman Irvina Welsha Trainspotting, in pisatelju. Že v Grenkem medu se je poigraval z različnimi jezikovnimi plastmi in ravninami, v Fužinskem bluzu pa je jezikovno »bluzenje« doživelo v dosedanji slovenski literaturi najširšo razsežnost.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani