nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2002, poved v sobesedilu:
V poročilu s četrtkove tiskovne konference vlade je očitno prišlo do pomote, ki prikaz dejstev v zvezi s predlogom zakona o opravljanju zdravstvenih poklicev v RS za državljane drugih držav članic Evropske unije postavlja na glavo. V prispevku piše, da je minister med pomembnejšimi novostmi poudaril določilo, da mora zdravnik uporabljati slovenski jezik, na dvojezičnih območjih tudi jezik narodnosti, znanje jezika pa se dokazuje s spričevalom o dokončani srednji šoli ali potrdilom izobraževalnega zavoda.
V resnici opisani položaj ni novost, ki bi jo vpeljeval šele omenjeni zakonski predlog, temveč opis dosedanjega stanja, kot ga določajo že veljavni zakoni, predvsem zakon o zdravstveni dejavnosti (63. člen) in zakon o zdravniški službi (11. člen).
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani