nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2002, poved v sobesedilu:

Za službo za evropske zadeve sicer velja, da ima precej ljudi (poleg prevajalcev in tolmačev), ki dobro obvladajo tudi po tri ali štiri tuje jezike. »Vseeno pa se mi zdi, da se bomo morali v Sloveniji bolj posvetiti prav francoščini, ker so predvsem v evropskem parlamentu ali na primer v evropskem sodišču njihovi akti največkrat objavljeni najprej v francoskem jeziku. To pa seveda pomeni, da moraš znati francosko, če hočeš na kaj hitro reagirati,« pravi.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA