nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2002, poved v sobesedilu:

Brez pomisleka pa je mogoče reči tudi, da nekdo »zna« jezik, ne da bi to izražal s svojim jezikovnim vedenjem (nekoč smo v tem kontekstu govorili o t. i. pasivnem znanju, ki je pomenilo zmožnost razumevanja, ne pa tudi tvorjenja besedil v tujem jeziku). Tudi domači govorci so zmožni jezikovnega vedenja, ki ga pozneje lahko prepoznajo kot socialno neustrezno, nerodno, neprimerno in celo nepravilno. Res pa je seveda tudi nasprotno: znani so primeri dobrih sporazumevalcev, za katere ni mogoče reči, da tuji jezik »znajo«; pomagajo si pač z drugimi, nejezikovnimi sredstvi, s kretnjami in mimiko.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA