nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2002, poved v sobesedilu:

Zgledni prevod Češarka je tekoč in jezikovno okreten, opremljen z zelo informativnimi opombami Škamperleta, ki je Hermesovim spisom dodal odlično in poznavalsko prepričljivo spremno besedo.

»Hermetičen« pomeni - če odpremo SSKJ -»neprodušen« ali celo, če pogledamo v Verbinčev slovar tujk, tak, »ki se tiče skrivnih 'ved'«, »začaran«, »težko umljiv ali neumljiv«. Hermetičen slog je zapleten slog, namenjen le ozkemu krogu bralcev, hermetična literatura pa težko razumljiva, nekoliko skrivnostna in v tem pogledu elitistična.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA