nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2002, poved v sobesedilu:



Najprej naj opozorim, da v svojem dokumentiranem prispevku nikakor ne »pozivam k polemiki o pravilnem poimenovanju«, kot mi podtika M., pač pa želim z njim predvsem osvežiti zgodovinski spomin na tistih sto let (1850 - 1950), ko se je v slovenski pisani in tiskani besedi uporabljalo ime dolina. Naj še na tem mestu ponovim, da sta obe imeni, dolina in grapa, knjižni tvorbi, saj se je to območje vse do srede 19. stoletja delilo na zgornji del, imenovan Nemški Rut (županstvo in župnija, ki sta obsegala 13 vasi nekdanjih tirolskih naseljencev), in na župnijo Kneža oz. Podmelec, ki je obsegala srednji in spodnji del doline. V članku resda poskušam s pomočjo sprejetih geografskih meril prikazati večjo ustreznost izraza dolina za obravnavano območje, vendar obenem izrecno pišem, da svojega stališča nikomur ne vsiljujem, saj priznavam, da se je ime grapa zaradi polstoletne rabe že močno udomačilo.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA