nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2002, poved v sobesedilu:

To ni bilo prav nič drugače, prav nič manj nasilno, grobo in krivično, kakor je bilo norčevanje iz slovenščine iz ust italijanskega ali avstrijskega nemškega učitelja. Otroci v slovenstvo in skupni slovenski jezik nismo vstopili in pristopili iz prostega in prijazno spodbujenega spoznanja o višjih ravneh solidarnosti in komuniciranja, temveč pod morečim pritiskom asimilacijskega stroja, kakršnega pomeni predvsem šola. Odlično je ta drama prikazana v Messnerjevi igri Vrnitev, kjer se nemško govoreči učitelj znaša nad slovenskim opravičilom dekletca, ki je v svojem podjunskem narečju povedala, da je »krove posva« in zato zamudila k pouku.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA