nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2002, poved v sobesedilu:

Guédiguian le hip zatem predstavi nič kaj simbolno in v bistvu zelo nazorno razredno razliko: politična in gospodarska elita se sončita na terasi, proletarska raja gnije na ulicah. Prva etaža in klet; dvigala ni, mogoč je le trd padec.

Mesto je mirno pa ne prikaže le socialne mizerije, temveč tudi seksualno, predvsem njeno konfrontacijo s socialnim statusom: spolnost in ideologija ne zmoreta več z roko v roki, spolnost obstaja le še kot eksistencialna nuja ali kot demonstracija ()socialne zavesti: žena zapusti svojega moža, patetičnega levičarskega idealista, in se ogreje za temnopoltega povratnika iz zapora; Michèle (igra jo Ascaride, režiserjeva soproga), mati povsem zafiksane hčerke, nabira denar za njen džank s prostituiranjem, kar tiho izkorišča, nič bolj perspektivni proletarec, nekdanji pristaniški delavec, sedaj pa taksist, ki z Michèle najprej sočustvuje, nato pa za finančno pomoč zahteva seks.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA