nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2002, poved v sobesedilu:

In ves ta živahni promet, od jezikovnega do blagovnega, ki se križa na tem območju, pač pusti dosti večji vtis, kakor pa na obsežnejših območjih, kjer se laže porazgubi. Če gre kaj angleškega skozi Nemčijo, se ta »angleškost« v tistem velikanskem nemškem morju hitro porazgubi, pri nas pa se skoncentrira.

: Mislim, da to ni res.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA