nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2002, poved v sobesedilu:
Pred nekaj dnevi, na primer, sem si ogledala francoski film Wimbledonski stadion režiserja Matheiuja Amalrica, o katerem bi bilo treba spregovoriti tudi. In ne toliko zaradi filma samega, ki je zelo svobodna adaptacija istoimenskega romana tržaškega pisatelja z imenom de Guidice, in neke vrste godardovska anketa o tržaškem pisatelju, ki ni napisal niti vrstice in je po nekaj letih izginil v London. Ali dejstva, da se da v tem zelo kozmopolitskem filmu, kjer se govori tri jezike (italijansko, angleško, francosko in celo nekaj slovensko) videti tudi slovenskega igralca Slovenskega stalnega gledališča v Petjeta,, direktorja, in da je slovensko gledališče ena izmed lokacij filma (a ne kot slovensko gledališče, ampak nekakšen igralski konservatorij).
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani