nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2002, poved v sobesedilu:

Pred nekaj dnevi, na primer, sem si ogledala francoski film Wimbledonski stadion režiserja Matheiuja Amalrica, o katerem bi bilo treba spregovoriti tudi. In ne toliko zaradi filma samega, ki je zelo svobodna adaptacija istoimenskega romana tržaškega pisatelja z imenom de Guidice, in neke vrste godardovska anketa o tržaškem pisatelju, ki ni napisal niti vrstice in je po nekaj letih izginil v London. Ali dejstva, da se da v tem zelo kozmopolitskem filmu, kjer se govori tri jezike (italijansko, angleško, francosko in celo nekaj slovensko) videti tudi slovenskega igralca Slovenskega stalnega gledališča v Petjeta,, direktorja, in da je slovensko gledališče ena izmed lokacij filma (a ne kot slovensko gledališče, ampak nekakšen igralski konservatorij).



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA