nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2002, poved v sobesedilu:

Tematski blok v edinburški reviji (z letnico 2001; večji del revije je namenjen esejem o delu še enega znanega škotskega pisatelja, Jamesa Kelmana, za zdaj slovenskim bralcem znanega samo iz tematskega bloka revije Literatura, posvečenega škotski literaturi) namreč predstavlja angleške prevode del,, Maje,,, Draga,, E. in anonimnega avtorja, zbrane pod naslovom A Little Bit of Everything / New Writing From Slovenia ter pospremljene z duhovitim in informativnim uvodnim esejem enega od avtorjev izbora, simpatičnega Donala McLaughlina. Slednji je predsinočnjim tudi predstavil to pomembno izdajo (prevodi slovenske literature so v britanskem prostoru še precejšnja redkost) in sodeč po sproščenem pogovoru, ki se je razvil med predstavljalci in občinstvom (zlasti pisci in prevajalci), se bo sodelovanje med literaturama (in njenimi zastopniki) tako ali drugače nadaljevalo tudi v prihodnje. B. L.

Ljubljana, Britanski svet, 25. februarja 2002



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA