nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2002, poved v sobesedilu:
S pravim ogorčenjem pa so sprejeli prebivalci Jeremitišča pri Standrežu, ki se že mesece vztrajno bojujejo proti razlastitvi njihovega premoženja, obvestilo s prefekture, da sestanka s prefektom še ne bo, ker še ni prevedeno pismo, v katerem so ga zahtevali. Ker prefektura v pokrajinskem središču dvojezičnega prostora ne premore prevajalca za slovenski jezik, je poslala pismo prebivalcev Jeremitišča prevesti v - Benetke.
Ob teh turobnih primerih, ki opozarjajo na zapostavljanje jezika, pa prihaja razveseljiva vest iz Beneške Slovenije.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani