nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2002, poved v sobesedilu:
Študentska založba, zbirka Scripta; Ljubljana 2001; 5000 sit
Avtor, sicer znani prevajalec iz nemškega jezika, skuša v študiji opredeliti in prikazati »poglavitne aspekte, dejavnike in principe teorije literarnega prevajanja«. V prvem poglavju predstavlja različna izhodišča in pristope k teoriji, ob katerih shematično prikazuje možnosti različnih prijemov in se pri tem opredeljuje za svojega.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani