nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2002, poved v sobesedilu:

Proti koncu besedila - prepričan sem, da prav zato, ker so vam stavci nazadnje intervju že dobesedno trgali iz rok in je ostalo za končni pregled zadnjih strani premalo časa - sta se v besedilo, ki je bilo, ko sem vam ga avtorizirano oddal, povsem nedvoumno, vkradli dve napaki, ne rečem, da ne lektorski. (Da je kaka lektorica dobila besedilo v svoje kremplje, o tem sploh ne dvomim, kajti v natisnjeni verziji je pravilni naslov Gospodar Prstanov dosledno popravljen v Gospodar prstanov, in takih popravkov brez posvetovanja s knjigo samo ni zmožna nobena duša razen lektorske.)

Gre pa za naslednji večji napaki (tu že kar združeni s popravki):



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA