nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2002, poved v sobesedilu:

Odtod torej Bisagin. Ko sem naposled naletel na koroško »mavžino« (za »južino, ki se nosi na njivo«) in torej besedo, ki bi se ujemala z »malho« (preprosto torbo), tako da bi bil Baggins lahko Mavžina, kraj pa Mavhin rokav (ali karkoli že), je bilo že prepozno. Pa tudi: kje je tu debelost?



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA