nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2002, poved v sobesedilu:

Od navadne plaže do, včasih smo ji rekli visoka literatura, kjer se najdejo Dickens, Chengen, Akutagawa s svojim Rašomonom in Vonnegut s svojo Klavnico 5. Pred kratkim pa je prevedel prvi del kultne trilogije J.R.R. Tolkiena Gospodar prstanov, ki po številu izvodov v svetu zaostaja le za Svetim pismom. Pogovori s tovrstnimi vedeži jezika so bili vedno težavni, zato je pričujoči pomenek kar trajal in trajal.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA