nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2002, poved v sobesedilu:



V Slovarju slovenskega knjižnega jezika sem si ogledal tolmačenje besed anarhist in terorist, da ne bi preostro označil ravnanja mlajših in starejših mladoletnikov in njihovih polnoletnih pomagačev, staršev, pri metanju stotine petard ter izstreljevanju drugih eksplozivnih sredstev in raket, s katerimi so npr. na celotnem območju vseh Bitenj, Stražišča in Žabnice izvajali na božični večer oglušujoče in strah vzbujajoče bobnenje in svetlikanje ter sikanje plamenov. Niso bili nosilci tega gnusnega početja Bin Laden,, in drugi svetovni teroristi, ki jim naša javnost namenja nadpovprečno veliko pozornosti, ampak produkti starševske in šolske vzgoje najmanj dveh generacij, navedeni že v začetku prispevka.

Naj še utemeljim, zakaj sem jih poimenoval anarhisti in teroristi, in, zakaj bi jih, če bi bilo to mogoče, kot take tudi prijavil državnemu tožilstvu.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA