nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2001, poved v sobesedilu:



Ko sem začela prepoznavati te skupne imenovalce, sem ugotovila, da svet poseduje enotno dediščino in da lahko komuniciramo z istim zvočnim jezikom, pa če vzamem inštrument, kot je avstralski didžeridu ali pa slovaško fujero ali evropske dude. Vsi nosijo v sebi vgrajeno isto osnovno namero, celo uglasitev ali osnovno zvočno misel. Na osnovi tega smo sestavljali inštrumentarij ansambla Vedun, ki ima v zbirki, ki nam pomaga izražati in ustvarjati transcendentalno izkušnjo zvoka, inštrumente iz svetovne kulturne dediščine praktično z vseh kontinentov.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA