nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2001, poved v sobesedilu:



Pregledi zgodovine slovenske književnosti v nemškem jeziku niso ravno pogost pojav, pregled (Berlin 1958) pa je tudi že daleč. Segmente in antologije so v nemščini izdajale predvsem celovške založbe (Mohorjeva, Drava in), pred kratkim pa je celovška Mohorjeva izdala obsežno Zgodovino slovenske književnosti od začetkov do danes (Geschichte der slowenischen Literatur von den Anfängen bis zur Gegenwart) dolgoletne profesorice slovenske književnosti v Beogradu in zdaj predavateljice v (iz srbohrvaščine je besedilo prevedla, uredila, z opombami opremila in uvod napisala-). Avtorica se je držala v slovenski literarni zgodovini uveljavljene periodizacije slovenske književnosti in reprezentativnih avtorjev posameznih obdobij, sodobno književnost pa obravnava po zvrsteh; zadnji, ki se mu podrobneje posveti, je (poleg Kocbeka,,,,,, Smoleta, in).



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA