nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2001, poved v sobesedilu:
Res, sam bog vedi, kje je avtor zgornjega verza videl kakšno pogoltno angleško roko, ki preži, da bi uplenila katero od naših bančnih trofej. No, nemara gre le za pesniško svobodo ali podzavestno bojazen, da bi se sosednjim Italijanom ali pa Avstrijcem le preveč odkrito zamerili (kar bi kateremu od protestnikov oponesli med kakšnim prihodnjim nakupom v ali Celovcu).
Še globlje podtone in konsekvence gre iskati v prvi.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani