nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2001, poved v sobesedilu:
»Lahko bi postaral samo kakšnega romantika, toda s tem mu ne bi dahnil patine, ki jo je sicer morebiti čutiti v izvirnem besedilu.« Po Trubarjevem jeziku je prevajalec zatorej segel le v Villonovi balladi v'letim starim jesiki - zato, ker jo je tudi pesnik namenoma spesnil v postarani besedi.
Čutenje oblike
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani