nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2001, poved v sobesedilu:
in Mile sta tudi v tem položaju ohranjala načelo kvalitetnega izbora, povzemala našo tradicionalno naklonjenost ruski klasiki in omejevala propagandno socialistično realistično leposlovje s prevodi Puškina, Lermontova,, Turgenjeva, Čehova. Poskrbela sta celo za izdajanje njihovih zbranih del, s kakršnimi so bili med neruskimi pisatelji takrat počaščeni le še, Shakespeare in Molière. Stike z modernimi literaturami zahodnega sveta pa je v 50., 60. in 70. letih uspešno obnovila plejada mlajših prevajalcev.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani