nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2001, poved v sobesedilu:

V tem smislu morda Mali jutranji psalm spominja na Nagyevo koreografijo Dvojni čas, ki jo je izvedel s Cecile Thieblemont, le da je bil tedaj poudarek na odnosu med moškim in žensko, tokrat pa spol ne igra bistvene vloge. Na mehko zatemnjenem prizorišču, ki ga svetloba pretanjeno in detajlirano odkriva (Rémi Nicolais), so v ozadju postavljeni neobhodni Nagyevi scenski elementi - miza in stoli, med vrhunskima plesalcema, Nagyem in Mercyjem, oblečenima v temno sive moške obleke (Bjanka Ursulov), pa se iz popolne odmaknjenosti začne razvijati odnos, v katerem sprva dotike rok nadomešča dotik lesenega držala.

Koreograf madžarskega rodu, rojen v vojvodinski Kanjiži, že dvajset let pa živi v, v naslednjem prizoru ironično ošvrkne balkanski prostor - katerega psalm v zadnjem desetletju zveni kot žalostinka -, in tudi tokrat preseneti z izjemnimi gibalno scenskimi domislicami.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA