nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2001, poved v sobesedilu:

Tudi pri nas je bil prevod pri pouku jezikov nepogrešljivo sredstvo za preverjanje razumevanja izvirnika, občasno pa sta šolski in profesorski, zgolj vsebinski prevod prerasla v estetsko medjezikovno preubeseditev.

Sovrè (1885-1963) je vse življenje z mladostnim žarom občudoval staro grško in latinsko literaturo. Ni mu bilo do tega, da bi antične tragedije in komedije, pesnitve in filozofske traktate samo »preoblekel v slovensko nošo« ali »presadil v slovensko prst«.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA