nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2001, poved v sobesedilu:

Tako imamo čisto pri roki novejši primer, ko je ob pripravi zakona za zaščito slovenskega prebivalstva deželni tajnik Levih demokratov v sodelovanju s slovenskim predstavnikom predlagal, da naj se vprašanje manjšine ne rešuje na etnični podlagi, ozemlje, ki prihaja v poštev, pa da naj bo samo »ozemlje z zgodovinskimi in jezikovnimi posebnostmi«, kar pomeni, dragi prijatelji, da smo danes na kraju, ki mu bodo, in upamo, da mu bodo, komplicirani postopki od paritetnega odbora dalje šele čez čas priznali pravico javne rabe slovenščine. Kar daje poseben prizvok današnji slovesnosti ob imenih na tem spomeniku in na vseh drugih povojnih sredi prebivalstva, ki tukaj avtohtono prebiva dobro tisočletje.

Ne, tak 'zaščitni' zakon ni v čast ne italijanski državi ne italijanski levici; kar se tiče slovenskih levičarjev v italijanskih strankah, pa lahko mirne duše ugotovim, da se niso držali in se ne držijo Cankarjevega načela, da se »stranka rodi iz naroda za narod« in da, ko gre za življenje naroda, tedaj je »vrsta ena, je prapor en sam« (Očiščenje in pomlajenje,, 20. aprila 1918).



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA