nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2001, poved v sobesedilu:

Polet so preložili, stevardesa je v letalo poklicala pripadnike varnostnih služb, ko pa je položaj postal preveč resen, je mladenič priznal, da je bila to le šala, za katero je dobil navdih v nedavnih dogodkih v Ameriki.

Po terorističnih napadih na New in Pentagon se je med Kitajci močno razširil črni humor, tako da se mnogi Američani in zahodnjaki, ki delajo v tej državi, osupli sprašujejo, kako je mogoče, da je bil odziv njihovih kitajskih kolegov na strahovite prizore rušenja Svetovnega trgovinskega centra pogosto smeh in celo ploskanje. Ali se je protiamerikanizem tu že toliko razširil, da ni več nobenega sočutja za ljudi, ki gorijo v poškodovanem newyorškem nebotičniku in vsi sploh niso Američani, ali pa je morda to le še en izraz splošne frustracije mladih Kitajcev, ki jim ni jasno, ali je politika njihove vlade - protihegemonizem ali prilizovanje ZDA, samo zato, ker prihajajo od tam naložbe, otroci najvišjih voditeljev pa odhajajo tja na šolanje?



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA