nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2001, poved v sobesedilu:

»Slovarske enote« prvega slovenskega kratkopisa je med množico bolj ali manj duhovitih in praktičnih okrajšanih slovenskih besed, ki so jih najvnetejši privrženci SMS-ov velikodušno posredovali Mobitelovemu spletnemu portalu Pinkponk (www.pinkponk.si), odbral Duša. Sam karseda vzvišeno zavrača dokaj razširjene pomisleke, da slovenščina v primerjavi z angleščino ni dovolj gibek jezik, v katerem bi se lahko razvilo besedišče za rabo v kratkih sporočilih. Pridobitve novih informacijskih tehnologij so s seboj prinesle tudi celo kopico angleških izrazov in mladim, ki med pošiljatelji kratkih sporočil prevladujejo, je treba dokazati, da jim iz angleščine ni treba prevzemati besed, saj se da tudi v slovenščini skovati prav uporabne tvorjenke, meni Duša, ki upa, da jim bo z Mobitelovo akcijo uspelo vzbuditi v mladih čut za jezikovno igrivost in željo do ustvarjalne rabe maternega jezika.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA