nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2001, poved v sobesedilu:

»Arhivski viri se vračajo tja in tistemu, kamor in komur po svojem izvoru oziroma pripadnosti tudi sodijo,« je poudaril in dodal, »s tem pravzaprav poravnavamo medsebojni zgodovinski dolg in krivice, ki so se zgodile slovenski in koroški arhivski kulturni dediščini v 19. in 20. stoletju.«

Žumrovemu mnenju se je pridružil tudi nekdanji ravnatelj Koroškega deželnega arhiva, ki je na koroški strani od leta 1975 sodeloval pri vseh pogajanjih za sklenitev arhivskega sporazuma; najprej med Avstrijo in Jugoslavijo in pozneje med Slovenijo in Koroško. Zdaj realizirana pragmatična rešitev izmenjave arhivalij je bila končno dosežena v pogajanjih jeseni lani in januarja letos, svoje pa sta prispevala tudi Zgodovinsko društvo za Koroško in Muzejsko društvo v Ljubljani, je še poudaril.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA