nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2001, poved v sobesedilu:

Se pravi, da je treba pravo vsebino diplomatske in reprezentativne politične govorice izluščiti iz varljivih rožnatih svilenih ovojev.

V nasprotju z naukom te šale pa naša zunanja politika tuje diplomatske in reprezentativne izjave - naj bodo zgolj vljudnostno prijazne, laskave fraze, neobvezne splošne formalne obljube ali celo pomenljivo dvoumne, prikrito cinične pripombe - praviloma jemlje kot izraz iskrene naklonjenosti in izjemnega priznanja ter se s temi umišljijami košati pred lahkovernimi državljani.

In celo zdaj, ko sta se spričo slabega slovenskega razumevanja diplomatske dikcije poveljnik Nata in imenovani veleposlanik za Slovenijo Young v zvezi s slovenskim vstopom v Nato zatekla k enoznačni, direktni dikciji, akterji naše zunanje politike, slepo zaverovani v prednostno nalogo Drnovškove vlade, samozadovoljno nočejo dojeti resnične vsebine njunih izjav, pač pa namesto tega dolžijo zlonamernih potvorb novinarje in 'natoskeptike' ter jih razkrinkavajo kot protievropske in protidemokratične jugonostalgične zarotnike zoper Drnovškovo vlado.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA