nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2001, poved v sobesedilu:

Ob julijski polemiki o ratifikaciji sporazuma o obmejnem prometu in sodelovanju med časopisom Delo, in je slednji kot nekdanji veleposlanik in državni sekretar v enem od odgovorov na očitke zunanjega ministrstva zapisal: »Razlika med mano in ministrom je naslednja: kljub svojemu novinarskemu poklicu nisem doslej nikjer in nikdar objavil strogo zaupnih gradiv zunanjega ministrstva, medtem ko to veselo in samovoljno, z namenom, da posameznike očrni in diskvalificira, tudi z metodo enoznačne ekstrapolacije, počne v svoji novi knjigi.« Na ta očitek ni bilo odziva, čeprav je zunanje ministrstvo polemiko nadaljevalo in čeprav je bil neposredno obtožen izdaje dokumentov z označbo strogo zaupno, kar je kaznivo dejanje.

Začeli smo preverjati Jurijevo trditev in ugotovili, da je zunanji minister v knjigi res uporabil gradivo, ki nosi oziroma je nosilo tako označbo.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA