nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2001, poved v sobesedilu:

Uporabljeno gradivo je dobilo skoraj etnološko dimenzijo, skoraj dosledna slovensko-italijanska dvojezičnost pa je nekoliko podvajala in zavlačevala samo odrsko dogajanje, tudi zaradi občasne recitativnosti in zborovske igre. Gledališko reprezentativna je bila uprizoritev po motivih Lorcove Krvave svatbe, avtorski projekt Damirja Zlatarja Freya, ki je predlogo uporabil predvsem za študijo napetih, do roba prignanih in pregretih strasti, predvsem pa ob nekaj izvrstnih in za stopnjo bolj duhovitih, kot smo vajeni, koreografskih rešitvah poudaril mediteranski skupni imenovalec obeh prostorov, tržaškega in španskega. je Pirandellovo Šest oseb išče avtorja aktualiziral, predvsem je v ospredje stopila repetitivna očetova pedofilija, ki poskrbi za drugačen konec, predvsem pa nekoliko omili metafizično zono ob spremljanju usod oseb, ki imajo skrajno negotov ontološki status.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA