nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2001, poved v sobesedilu:

Objavljeni so prevodi dram Kaiserja (Plin; Plin 2. del), Federica Garcíe Lorce (Dom), Sławomirja Mrožka (Tango), Joeja Ortona (Plen), Stefanovskega (Bakanalije) in (Razdejani).

Izbrane avtorje in drame so predstavili prevajalci in avtorji spremnih študij (dr. Kralj,,, in Duša), najimenitnejši gost predstavitve pa je bil avtor Bakanalij, sodobni makedonski dramatik (r. 1952), ki je od leta 1998 univerzitetni profesor v Stockholmu in Canterburyju.

Avtor tudi pri nas znanih dram Divje meso, Let na mestu, Hi-Fi, Dvojno dno, Tetovirane duše ... je povedal zgodbo o svojih občasnih srečanjih s stricem v Skopju, ki ga je po vsaki vrnitvi iz Evrope od sedemdesetih let dalje spraševal o tem, kdaj bo vojna.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA